CNNGO recently published Kyle Burton’s 12 rules for expat life in Korea. I’m a little behind on the ripples through the Korean blogosphere. If you haven’t seen the reaction then you can check out what Roboseyo, Chris in South Korea, Paul Ajosshi, and Dave Willis each had to say. The general consensus is that Mr….
Read the full article »
NOTE: This guest post is from a member of Nanoomi.net, a community of writers, translators and Korea-enthusiasts who represent part of the diverse ecology of the Korean blogosphere. You can see more from Chris at Chris in South Korea. Life in Korea: 10 things to do instead of being jaded Define: jaded – “dulled…
Read the full article »
Ministry of English Global Induction English Quiz: Unit 14 I. Connect the word in Column A with the related word in Column B A B Banana Shore…
Read the full article »
The 사무실 Transcripts from a “frustrating-when-it’s-happening”, but “funny-in-retrospect” foreigner-infused Korean workplace. Gaston: “Rolanda, Czechoslovakia citizen is what?” Rolanda: “Um, a person who was born, raised and has a passport from the Czech Republic…in Europe.” Gaston: “Please come and look at this resume.” Resume says “Citizen – Cherokee Nation of Oklahoma” Rolanda: “Oh, that’s a native…
Read the full article »
The 사무실 Transcripts from a “frustrating-when-it’s-happening”, but “funny-in-retrospect” foreigner-infused Korean workplace. Gaston : Rolanda how do you say “jjimjilbang” in English? Rolanda : Umm…maybe sauna or steam room or even public bath house. Gaston : Ok. Tells his co-worker to call it a sauna public steam bath. Rolanda : Well…that’s not exactly… Gaston : Interrupts. Rolanda I…
Read the full article »
English terms not many people are aware of but it’s wrong to use in any context.
Read the full article »
The 사무실 Transcripts from a “frustrating-when-it’s-happening”, but “funny-in-retrospect” foreigner-infused Korean workplace. Gaston : Rolanda…I should have to ask you to do this. Pleas email _______________________ and tell this person that we will pay for the shipping of the documents. I can’t do it because I need some kind of format that I don’t know it….
Read the full article »
THE 사무실 Gaston : Rolanda, Mr. Smith sent his flight booking schedule itinerary e-ticket, but we have to change our schedules so we can’t to pick him up at the airport. You keep telling us he’s in Italy, he’s in UK, so you don’t know his number, but you should have to ask him. Rolanda…
Read the full article »